A rede Portugal sem Touradas é um organismo unificador que interliga organizações não governamentais, empresas, o meio universitário, autarquias e cidadãos em torno de um objectivo comum – a abolição de espectáculos tauromáquicos em Portugal [...]
A rede Portugal sem Touradas é um organismo unificador, sem natureza jurídica, que interliga organizações não governamentais, empresas, universidades, cidades e grupos informais de cidadãos em torno de um objectivo comum ─ a abolição de espectáculos tauromáquicos em Portugal.
As entidades que a constituem, tendo elas diversos espectros de intervenção, concordam sobre o pressuposto comum que as touradas são uma actividade violenta e anacrónica, baseada na inflição de sofrimento e no desrespeito pelos animais, sem cabimento numa sociedade que se pretende civilizada e evoluída. Concordam também que os subsídios estatais à tauromaquia são injustificáveis e imorais.
A rede 'Portugal sem Touradas' não visa um ataque pessoal aos promotores da tauromaquia, mas somente a abolição da actividade tauromáquica, assumindo uma dupla missão:
a. Unificar o movimento social abolicionista.
b. Fomentar uma disposição sociocultural e política para abolir a tauromaquia.
Durante a tourada, o touro é seviciado de diversas formas, sendo uma delas a penetração no seu dorso de ferros de 8 cm de comprimento com um arpão de 4 cm de comprimento por 2 cm de diâmetro, que lhe dilaceram os músculos, vasos sanguíneos e nervos [...]
Acerca do sofrimento dos touros [...]
Normativo legal nacional e internacional [...]
O sofrimento em imagens e vídeos [...]
As touradas em números e gráficos [...]
Assina e mobiliza amigos para assinarem [...]
The worst sin toward our fellow creatures is not to hate them, but to be indifferent to them; that's the essence of inhumanity.
Until he extends the circle of compassion to all living things, man will not himself find peace.
Humanity's true moral test, its fundamental test, consists of its attitude toward those who are at its mercy: animals. And in this respect, human kind has suffered a fundamental debacle, a debacle so fundamental that all others stem from it.
Of all animals, man is the only one that is cruel. He is the only one that inflicts pain for the pleasure of doing it
(...) Nós, considerando que estes espectáculos que incluem touros e feras no circo ou na praça pública não tem nada a ver com a piedade e a caridade cristã, e querendo abolir estes vergonhosos e sangrentos espetáculos, não de homens, mas do demônio, e tendo em conta a salvação das almas na medida das nossas possibilidades com a ajuda de Deus, proibimos terminantemente por esta nossa constituição (...) a celebração destes espetáculos (...)
De um ponto de vista ecológico e zoológico, o touro de lide sofre individual e socialmente, física e psiquicamente
É verdade que as corridas de touros são tradicionais. Maltratar as mulheres também é uma tradição e, apesar disso, está a ser combatida
The most appalling kind of cruelty... perpetuated in the name of mere entertainment.
O amor e o prazer do sangue, substituindo-se ao horror do sangue, compreende-se que criem no homem uma mentalidade de bruto, uma ausência de sensibilidade, de simpatia pela vida, que certamente se refletirá nas suas relações com os outros homens, aproximando-o do crime.